神剑山庄资源网 Design By www.hcban.com
前言
在浏览博客时,偶然看到了用python将汉字转为拼音的第三方包,但是在实现的过程中发现一些参数已经更新,现在将两种方法记录一下。
xpinyin
在一些博客中看到,如果要转化成带音节的拼音,需要传递参数,‘show_tone_marks=True'
,但我在实际使用时发现,已经没有这个参数了,变成了tone_marks,其它的参数和使用方法,一看就明白了,写的很清楚。
看下源码:
class Pinyin(object): """translate chinese hanzi to pinyin by python, inspired by flyerhzm's `chinese\_pinyin`_ gem usage ----- :: > from xpinyin import Pinyin > p = Pinyin() > # default splitter is `-` > p.get_pinyin(u"上海") 'shang-hai' > # show tone marks > p.get_pinyin(u"上海", tone_marks='marks') 'shàng-hǎi' > p.get_pinyin(u"上海", tone_marks='numbers') > 'shang4-hai3' > # remove splitter > p.get_pinyin(u"上海", '') 'shanghai' > # set splitter as whitespace > p.get_pinyin(u"上海", ' ') 'shang hai' > p.get_initial(u"上") 'S' > p.get_initials(u"上海") 'S-H' > p.get_initials(u"上海", u'') 'SH' > p.get_initials(u"上海", u' ') 'S H' 请输入utf8编码汉字 .. _chinese\_pinyin: https://github.com/flyerhzm/chinese_pinyin """
安装:pip install xpinyin
代码:
from xpinyin import Pinyin # 实例拼音转换对象 p = Pinyin() # 进行拼音转换 ret = p.get_pinyin(u"汉语拼音转换", tone_marks='marks') ret1 = p.get_pinyin(u"汉语拼音转换", tone_marks='numbers') print(ret+'\n'+ret1) # 得到转化后的结果 # hàn-yǔ-pīn-yīn-zhuǎn-huàn # han4-yu3-pin1-yin1-zhuan3-huan4
pypinyin
与xpinyin相比,pypinyin更强大。
安装:pip install pypinyin
使用:
import pypinyin # 不带声调的(style=pypinyin.NORMAL) def pinyin(word): s = '' for i in pypinyin.pinyin(word, style=pypinyin.NORMAL): s += ''.join(i) return s # 带声调的(默认) def yinjie(word): s = '' # heteronym=True开启多音字 for i in pypinyin.pinyin(word, heteronym=True): s = s + ''.join(i) + " " return s if __name__ == "__main__": print(pinyin("忠厚传家久")) print(yinjie("诗书继世长"))
源码:
#!/usr/bin/env python # -*- coding: utf-8 -*- from __future__ import unicode_literals from copy import deepcopy from itertools import chain from pypinyin.compat import text_type, callable_check from pypinyin.constants import ( PHRASES_DICT, PINYIN_DICT, RE_HANS, Style ) from pypinyin.contrib import mmseg from pypinyin.utils import simple_seg, _replace_tone2_style_dict_to_default from pypinyin.style import auto_discover, convert as convert_style auto_discover() def seg(hans): hans = simple_seg(hans) ret = [] for x in hans: if not RE_HANS.match(x): # 没有拼音的字符,不再参与二次分词 ret.append(x) elif PHRASES_DICT: ret.extend(list(mmseg.seg.cut(x))) else: # 禁用了词语库,不分词 ret.append(x) return ret def load_single_dict(pinyin_dict, style='default'): """载入用户自定义的单字拼音库 :param pinyin_dict: 单字拼音库。比如: ``{0x963F: u"ā,ē"}`` :param style: pinyin_dict 参数值的拼音库风格. 支持 'default', 'tone2' :type pinyin_dict: dict """ if style == 'tone2': for k, v in pinyin_dict.items(): v = _replace_tone2_style_dict_to_default(v) PINYIN_DICT[k] = v else: PINYIN_DICT.update(pinyin_dict) mmseg.retrain(mmseg.seg) def load_phrases_dict(phrases_dict, style='default'): """载入用户自定义的词语拼音库 :param phrases_dict: 词语拼音库。比如: ``{u"阿爸": [[u"ā"], [u"bà"]]}`` :param style: phrases_dict 参数值的拼音库风格. 支持 'default', 'tone2' :type phrases_dict: dict """ if style == 'tone2': for k, value in phrases_dict.items(): v = [ list(map(_replace_tone2_style_dict_to_default, pys)) for pys in value ] PHRASES_DICT[k] = v else: PHRASES_DICT.update(phrases_dict) mmseg.retrain(mmseg.seg) def to_fixed(pinyin, style, strict=True): """根据拼音风格格式化带声调的拼音. :param pinyin: 单个拼音 :param style: 拼音风格 :param strict: 是否严格遵照《汉语拼音方案》来处理声母和韵母 :return: 根据拼音风格格式化后的拼音字符串 :rtype: unicode """ return convert_style(pinyin, style=style, strict=strict, default=pinyin) def _handle_nopinyin_char(chars, errors='default'): """处理没有拼音的字符""" if callable_check(errors): return errors(chars) if errors == 'default': return chars elif errors == 'ignore': return None elif errors == 'replace': if len(chars) > 1: return ''.join(text_type('%x' % ord(x)) for x in chars) else: return text_type('%x' % ord(chars)) def handle_nopinyin(chars, errors='default', heteronym=True): py = _handle_nopinyin_char(chars, errors=errors) if not py: return [] if isinstance(py, list): # 包含多音字信息 if isinstance(py[0], list): if heteronym: return py # [[a, b], [c, d]] # [[a], [c]] return [[x[0]] for x in py] return [[i] for i in py] else: return [[py]] def single_pinyin(han, style, heteronym, errors='default', strict=True): """单字拼音转换. :param han: 单个汉字 :param errors: 指定如何处理没有拼音的字符,详情请参考 :py:func:`~pypinyin.pinyin` :param strict: 是否严格遵照《汉语拼音方案》来处理声母和韵母 :return: 返回拼音列表,多音字会有多个拼音项 :rtype: list """ num = ord(han) # 处理没有拼音的字符 if num not in PINYIN_DICT: return handle_nopinyin(han, errors=errors, heteronym=heteronym) pys = PINYIN_DICT[num].split(',') # 字的拼音列表 if not heteronym: return [[to_fixed(pys[0], style, strict=strict)]] # 输出多音字的多个读音 # 临时存储已存在的拼音,避免多音字拼音转换为非音标风格出现重复。 # TODO: change to use set # TODO: add test for cache py_cached = {} pinyins = [] for i in pys: py = to_fixed(i, style, strict=strict) if py in py_cached: continue py_cached[py] = py pinyins.append(py) return [pinyins] def phrase_pinyin(phrase, style, heteronym, errors='default', strict=True): """词语拼音转换. :param phrase: 词语 :param errors: 指定如何处理没有拼音的字符 :param strict: 是否严格遵照《汉语拼音方案》来处理声母和韵母 :return: 拼音列表 :rtype: list """ py = [] if phrase in PHRASES_DICT: py = deepcopy(PHRASES_DICT[phrase]) for idx, item in enumerate(py): py[idx] = [to_fixed(item[0], style=style, strict=strict)] else: for i in phrase: single = single_pinyin(i, style=style, heteronym=heteronym, errors=errors, strict=strict) if single: py.extend(single) return py def _pinyin(words, style, heteronym, errors, strict=True): """ :param words: 经过分词处理后的字符串,只包含中文字符或只包含非中文字符, 不存在混合的情况。 """ pys = [] # 初步过滤没有拼音的字符 if RE_HANS.match(words): pys = phrase_pinyin(words, style=style, heteronym=heteronym, errors=errors, strict=strict) return pys py = handle_nopinyin(words, errors=errors, heteronym=heteronym) if py: pys.extend(py) return pys def pinyin(hans, style=Style.TONE, heteronym=False, errors='default', strict=True): """将汉字转换为拼音. :param hans: 汉字字符串( ``'你好吗'`` )或列表( ``['你好', '吗']`` ). 可以使用自己喜爱的分词模块对字符串进行分词处理, 只需将经过分词处理的字符串列表传进来就可以了。 :type hans: unicode 字符串或字符串列表 :param style: 指定拼音风格,默认是 :py:attr:`~pypinyin.Style.TONE` 风格。 更多拼音风格详见 :class:`~pypinyin.Style` :param errors: 指定如何处理没有拼音的字符。详见 :ref:`handle_no_pinyin` * ``'default'``: 保留原始字符 * ``'ignore'``: 忽略该字符 * ``'replace'``: 替换为去掉 ``\\u`` 的 unicode 编码字符串 (``'\\u90aa'`` => ``'90aa'``) * callable 对象: 回调函数之类的可调用对象。 :param heteronym: 是否启用多音字 :param strict: 是否严格遵照《汉语拼音方案》来处理声母和韵母,详见 :ref:`strict` :return: 拼音列表 :rtype: list :raise AssertionError: 当传入的字符串不是 unicode 字符时会抛出这个异常 Usage:: > from pypinyin import pinyin, Style > import pypinyin > pinyin('中心') [['zhōng'], ['xīn']] > pinyin('中心', heteronym=True) # 启用多音字模式 [['zhōng', 'zhòng'], ['xīn']] > pinyin('中心', style=Style.FIRST_LETTER) # 设置拼音风格 [['z'], ['x']] > pinyin('中心', style=Style.TONE2) [['zho1ng'], ['xi1n']] > pinyin('中心', style=Style.CYRILLIC) [['чжун1'], ['синь1']] """ # 对字符串进行分词处理 if isinstance(hans, text_type): han_list = seg(hans) else: han_list = chain(*(seg(x) for x in hans)) pys = [] for words in han_list: pys.extend(_pinyin(words, style, heteronym, errors, strict=strict)) return pys def slug(hans, style=Style.NORMAL, heteronym=False, separator='-', errors='default', strict=True): """生成 slug 字符串. :param hans: 汉字 :type hans: unicode or list :param style: 指定拼音风格,默认是 :py:attr:`~pypinyin.Style.NORMAL` 风格。 更多拼音风格详见 :class:`~pypinyin.Style` :param heteronym: 是否启用多音字 :param separstor: 两个拼音间的分隔符/连接符 :param errors: 指定如何处理没有拼音的字符,详情请参考 :py:func:`~pypinyin.pinyin` :param strict: 是否严格遵照《汉语拼音方案》来处理声母和韵母,详见 :ref:`strict` :return: slug 字符串. :raise AssertionError: 当传入的字符串不是 unicode 字符时会抛出这个异常 :: > import pypinyin > from pypinyin import Style > pypinyin.slug('中国人') 'zhong-guo-ren' > pypinyin.slug('中国人', separator=' ') 'zhong guo ren' > pypinyin.slug('中国人', style=Style.FIRST_LETTER) 'z-g-r' > pypinyin.slug('中国人', style=Style.CYRILLIC) 'чжун1-го2-жэнь2' """ return separator.join(chain(*pinyin(hans, style=style, heteronym=heteronym, errors=errors, strict=strict) )) def lazy_pinyin(hans, style=Style.NORMAL, errors='default', strict=True): """不包含多音字的拼音列表. 与 :py:func:`~pypinyin.pinyin` 的区别是返回的拼音是个字符串, 并且每个字只包含一个读音. :param hans: 汉字 :type hans: unicode or list :param style: 指定拼音风格,默认是 :py:attr:`~pypinyin.Style.NORMAL` 风格。 更多拼音风格详见 :class:`~pypinyin.Style`。 :param errors: 指定如何处理没有拼音的字符,详情请参考 :py:func:`~pypinyin.pinyin` :param strict: 是否严格遵照《汉语拼音方案》来处理声母和韵母,详见 :ref:`strict` :return: 拼音列表(e.g. ``['zhong', 'guo', 'ren']``) :rtype: list :raise AssertionError: 当传入的字符串不是 unicode 字符时会抛出这个异常 Usage:: > from pypinyin import lazy_pinyin, Style > import pypinyin > lazy_pinyin('中心') ['zhong', 'xin'] > lazy_pinyin('中心', style=Style.TONE) ['zhōng', 'xīn'] > lazy_pinyin('中心', style=Style.FIRST_LETTER) ['z', 'x'] > lazy_pinyin('中心', style=Style.TONE2) ['zho1ng', 'xi1n'] > lazy_pinyin('中心', style=Style.CYRILLIC) ['чжун1', 'синь1'] """ return list(chain(*pinyin(hans, style=style, heteronym=False, errors=errors, strict=strict)))
总结
以上就是这篇文章的全部内容了,希望本文的内容对大家的学习或者工作具有一定的参考学习价值,谢谢大家对的支持。
神剑山庄资源网 Design By www.hcban.com
神剑山庄资源网
免责声明:本站文章均来自网站采集或用户投稿,网站不提供任何软件下载或自行开发的软件!
如有用户或公司发现本站内容信息存在侵权行为,请邮件告知! 858582#qq.com
神剑山庄资源网 Design By www.hcban.com
暂无利用python实现汉字转拼音的2种方法的评论...
稳了!魔兽国服回归的3条重磅消息!官宣时间再确认!
昨天有一位朋友在大神群里分享,自己亚服账号被封号之后居然弹出了国服的封号信息对话框。
这里面让他访问的是一个国服的战网网址,com.cn和后面的zh都非常明白地表明这就是国服战网。
而他在复制这个网址并且进行登录之后,确实是网易的网址,也就是我们熟悉的停服之后国服发布的暴雪游戏产品运营到期开放退款的说明。这是一件比较奇怪的事情,因为以前都没有出现这样的情况,现在突然提示跳转到国服战网的网址,是不是说明了简体中文客户端已经开始进行更新了呢?
更新日志
2024年11月19日
2024年11月19日
- 2024罗志祥《舞狀元》[FLAC/MP3][1G]
- 张美玲侯俊辉1999-福建情歌对唱[南方][WAV+CUE]
- 江希文.1994-伝说少女(饿狼伝说动画原声大碟)【嘉音】【WAV+CUE】
- 黄思婷2020-风中泪[豪记][WAV+CUE]
- 刘韵.1998-DENON.MASTERSONIC系列【EMI百代】【WAV+CUE】
- 群星.2024-你的谎言也动听影视原声带【韶愔音乐】【FLAC分轨】
- 群星.2003-难忘的影视金曲·港台篇【正大国际】【WAV+CUE】
- 试音天碟《原音HQCD》风林 [WAV+CUE][1.1G]
- 李思思《喜欢你》头版限量编号24K金碟[低速原抓WAV+CUE][1.1G]
- 王杰《这场游戏那场梦》 台湾华纳首版 [WAV+CUE][1G]
- 群星2005-《影视红声》2CD香港首版[WAV+CUE]
- 群星2017《聆听中国.风华国乐》试音碟[WAV+CUE]
- 群星2016-《环球词选.潘源良》环球[WAV+CUE]
- 张惠妹《爱的力量》10年情歌最精选 2CD[WAV+CUE][1.1G]
- 群星2009《LOVE TV情歌精选VOL.2》香港首版[WAV+CUE][1.1G]